現状では毎分 40 台がその交差点でさばききれる最大交通量であるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Under existing circumstances 40 vehicles per minute is the maximum traffic density that can be handled at the intersection.
- 現状 現状 げんじょう present condition existing state status quo
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- 毎分 毎分 まいふん every minute per minute
- 4 4 {略} : for◆インターネット
- 台 台 だい stand rack table support
- がそ がそ 画素 image pixel
- その その 園 えん
- 交差 交差 こうさ cross
- さば さば 鯖 mackerel
- きき きき 輝輝 brilliance 効き effectiveness (esp. of drugs) 利き work efficacy effective
- きれ きれ 切れ cloth piece cut chop strip slice scrap counter for such
- 最大 最大 さいだい greatest largest maximum
- 交通 交通 こうつう communication transportation traffic intercourse
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- る る 僂 bend over
- 現状で 1. as affairs [matters] now stand 2. as affairs [matters] stand (now) 3. as it
- 40 XL〔ローマ数字。=-10+50=-X+L=XL(4と9だけは、-1+5および -1+10で表す)◆ 【参考】 Roman numeral〕 40%
- 交差点 交差点 こうさてん crossing intersection
- さばき さばき 裁き 捌き judgment decision verdict
- きれる きれる 切れる to cut well to be sharp to break (off) to snap to wear out to be
- 交通量 交通量 こうつうりょう traffic traffic volume
- である である to be (formal, literary)
- 現状では 1. as affairs [matters] now stand 2. as affairs [matters] stand (now) 3. as
- 交差点で 1. at an intersection 2. at the lights